Španščina – vaje

Za urjenje španskega jezika doma …

Lingulini učitelji španskega jezika vas tudi doma ne pustimo pri miru! Zavedamo se, da za dobro znanje španščine ni dovolj le obiskovanje jezikovnega tečaja, ampak tudi veliko vaje.

Temu je namenjena rubrika Španščina – vaje, v kateri pripravljamo razlago  španske slovnice in vaje ter opozarjamo na najbolj pogoste napake. Rubrika Španščina- vaje je namenjena tistim, ki špansko že znajo in želijo svoje znanje osvežiti.
Poskrbeli bomo, da se bo v njej vedno znašlo kaj novega – upamo, da tudi s pomočjo vaših predlogov.

odprt slovarDa bo samostojno učenje čim bolj enostavno, vaje iz španščine najprej uvede kratka razlaga slovničnih pravil, pojasnjena s primeri v španščini, ki jim sledijo praktične vaje iz španskega jezika.

Preberite si, kakšne so značilnosti štirih španskih preteklikov, kako stopnjujemo španske pridevnike, kdaj v španščini uporabimo odvisni govor in kako tvorimo velelnik.

In če vam kdaj ne bo šlo, nikar ne odnehajte, saj veste, brez muje se še čevelj ne obuje!

Španščina – slovnica

Videli boste, da pregovor vaja dela mojstra še kako drži!

Odvisni govor v španščini
Uporabimo, kadar navajamo izjave drugih govorcev brez premega govora.


 
Pogojni odvisniki v španščini
V španščini imamo tri skupine pogojnih odvisnikov.


 
Pretekli časi v španščini
V španščini imamo štiri pretekle čase: Pretérito Perfecto, Pretérito Indefinido, Pretérito Imperfecto in Pretérito Pluscuamperfecto.


 
Stopnjevanje pridevnikov
Osnovnik – grado positivo, primernik – grado comparativo, presežnik – grado superlativo.


 
Velelnik v španščini
El modo imperativo uporabimo takrat, ko ukazujemo, prepovedujemo, dajemo navodila, prosimo za stvari, izražamo želje, nekaj dopustimo ali ko želimo vzbuditi pozornost.


 

Španščina – pogoste napake

Na napakah se resda učimo, vendar se nekaterim lahko izognemo vnaprej. Temu je namenjena rubrika Španščina – pogoste napake, ki jo pripravljamo Lingulini učitelji španskega jezika.

Predloga POR in PARA
Predloga POR in PARA nam lahko povzročita marsikatero težavo, predvsem zato, ker običajno oba prevajamo s slovenskim »za«. Na srečo obstaja nekaj pravil, ki olajšajo razumevanje in učenje.


 
Glagola SER in ESTAR
Glagola »ser« in »estar« lahko v slovenščino prevedemo le z našim glagolom »biti« in prav to je razlog, da nam to poglavje španske slovnice v začetnih fazah učenja povzroča težave. Te pa se da zlahka premostiti z nekaj pravili za njuno uporabo.


 
Naj rečem »Es despierto« ali raje »Está despierto«?
Pravilno je oboje, odvisno od tega, kaj želite povedati. Če bi radi rekli, da je nekdo bister, pameten, živahen, recite »Es despierto«. Če bi radi povedali, da je nekdo zbujen, da ne spi, pa recite »Está despierto«.